연봉 두 배 올려주는 영어비법

'우선순위 영단어'로 팟캐스트를 들을 수 있을까?

거니gunny 2021. 5. 3. 16:50
728x90
반응형

수능에 나오는 "우선순위 영단어 100개" 10번 반복 외우면 영어 팟캐스트를 들을 수 있을까요? 

 

 

 

요즘 많은 분들이 "팟캐스트"로 영어 공부하실 거예요. 

 

저는 매일 운동하면서 "뉴욕타임스"에서 방송하고 있는 "The Daily"를 듣는데요. 

 

시차 때문에 하루 늦게 듣기는 하지만 괜찮아요. 

굳이 그 날에만 들을 수 있는 주제는 아니거든요. 

 

The daily 진행자 Michael Barbaro가 항상 맨 처음에 하는 말이 있어요. 

"From Newyork Times, I'm Michael Barbaro, This is the Daily!"

 

뉴스인데도 어찌나 맛깔나게 진행하는지 귀가 즐거워진답니다:)

 

그런데,

수능 영어만 다 외우면 과연 이 뉴스를 들을 수 있을까요?

 

정답은 :Yes!!입니다. 

들을 수 있다 말다요. 

대신, 조건이 딱 하나 있어요.(밑에서 알려드릴게요 ㅎ)

 

그렇다면. 왜 "Yes"라고 말했는지 말씀드릴게요.

 

원래 뉴욕타임스나 CNN 뉴스 같은 언론방송은 어려운 단어를 많이 써요. 

우리나라 뉴스도 마찬가지예요. 

 

용적률이니 건폐율이니... 부동산을 공부해야만 알 수 있는 단어들이 뉴스에도 시도 때도 없이 나와요. 

하지만 뉴스를 보는데 긴장하시나요? 

"아... 뉴스에 어려운 단어가 나오네... 한국말이 잘 안 들려...ㅠㅠ"

이러시는 분 계신가요? 

 

아니요. 

모르는 단어가 나오면 그냥 무시하고 보지요. 

재미가 없어서 안 보지, 단어 모른다고 뉴스를 끄진 않아요:)

 

밑에 있는 링크는 뉴욕타임스 팟캐스트 "The Daily"의 링크예요. 

각국 정상들이 모여 "기후변화"에 대한 회의를 진행했다는 기사 내용인데요.

(궁금하시다면 한 번 들어보세요.)

 

www.nytimes.com/2021/04/27/podcasts/the-daily/biden-climate-change-paris-accord.html

 

Can the U.S. Win Back Its Climate Credibility?

At a summit he convened, the president discovered how difficult it will be to re-establish America as an environmental leader.

www.nytimes.com

자, 여기서 100만 원짜리 영어 리스닝 비결이 나와요!!

영어 팟캐스트를 기초 단어만 가지고 잘 들을 수 있는 비결!!

 

🎈단어를 이미지화시켜라!!

 

"Climate change"라는 말을 들었을 때 머릿속에 가장 먼저 떠오르는 게 뭔가요? 

 

1. "기후변화" 번역

2. 북극곰이 얼음 위에 있는 이미지. 

 

만약 "기후변화"라는 한글 단어가 먼저 생각난다면...

여러분은 아직 영어 팟캐스트를 들을 수 없어요. 

단어를 많이 몰라서 못 듣는 게 아니에요. 

계속 머리에서 "번역"작업을 하느라 바쁘기 때문에 그래요. 

한 문장을 들으면 그 문장을 해석하기 바빠서 다음 문장을 제대로 듣지 못해요. 

링크에 나오는 팟캐스트 앞부분을 가져왔어요.

".... President Biden discovered just how difficult it will be to reestablish the United States as a leader on climate change."

 

'음.. 그러니까 바이든 대통령이 발견했다... 얼마나 어려운지... reestablish 아 모르는 단어야.....(뒷 문장 포기)"

 

일단 말이 너무 빨라서 번역하다 말고 다 못 들어서 포기해버려요. 

게다가 모르는 단어가 나왔다면 뇌가 정지하고 뒷문장이 안 들려버려요. 

 

하지만 이런 번역 작업 대신,

떠오르는 이미지들로만 듣는다면 놀라운 일이 일어나요. 

 

그림이나 특정한 움짤이 떠오른다고 생각해보세요. 

 

'음... 바이든...'

"음 어렵다네..."

무언가를 다시 짜는 이미지 reestablish

"음... 날씨가 안 좋아지네.." Climate change

 

이렇게 이미지를 떠오른다면 번역하는 것보다 훨씬 더 빨리 문장을 익힐 수 있어요. 

바로 다음 문장이 와도 어렵지 않아요. 

"혹시 내가 떠오른 이미지가 잘못되면 어떡해요?"

괜찮아요. 

다음 문장에서 다시 이미지를 떠올리다 보면 앞에 했던 이미지가 수정되니까요. 

 

이렇게 이미지화시키면 좋은 점을 알려드릴게요. 

 

한국어가 들어갈 필요가 없어요. 

 

우리가 대화할 때 머리에서 일어나는 과정을 살펴볼까요? 

"영어 - 한국어 - 한국어 - 영어"

 

이러니 리스닝도, 스피킹도 느릴 수밖에 없어요. 

 

하지만 이미지화시키면 중간 과정이 훨씬 빨라져요. 

"영어 - 이미지 - 영어 "

이게 제가 말씀드린 리스닝의 비결이에요. 

 

그렇다면 이제 우리가 해야할 것은 무엇일까요? 

이미지화를 시키도록 훈련하시길 추천드려요. 

같은 단어를 외우더라도 영어-한국어 로 보지 마시고, 최대한 이미지화를 시켜서 

한국어가 들어갈 틈이 없게 만들도록 노력해주세요. 

이것만 습관을 들여놓으면 반드시 여러분도 팟캐스트를 어려움없이 들으실 수 있을거예요!!

 

728x90

위에 올린 링크로 들어가서 한 번 들어보세요. 

그리고 생각해보세요. 

과연 나는 Climate change를 어떤 식으로 리스닝하는지. 

 

 

요약 Recap

 

"Climate change"라는 말을 들었을 때

"기후변화"라는 한글 단어가 먼저 생각난다면 NO!!

그림이나 특정한 움짤이 떠오른다면 OK!!!

 

geonni.tistory.com/451

 

자막 없으면 안 들린다고요!!(feat. 자막 금단현상)

무(無) 자막으로 영화 [모리타니안(The Mauritanian)] 을 봤어요. youtu.be/7tmxxzZXLEM 연출력 : 8 연기력 : 10 긴장감 : 전반 5 후반 10 영상미 : 5 21세기에 이런 영화를 본다는 게 참 가슴이 먹먹했어요. 자,..

geonni.tistory.com

영어에 대해 더 자세한 정보를 알고 싶으시다면 이메일로 연락 주세요!

geonni@naver.com

 

===============================

평범한 서울 토박이가 카투사도 No, 유학파도 No, 2세도 No, 이민 No, 영어권 나라 생활 No,

아무것도 없이 영어 네이티브 된 비결을 알고 싶으세요?

 

의지가 없다면 도움을 요청하지도 마세요. 

의지까지 만들어주는 클래스 아닙니다. 

 

1. 다른 방법엔 관심 없고, 영어학원에 다니는 게 무난하다고 생각한다. 

-- 이런 분들은 그냥 지나가 주세요. 

 

2. 다른 방법엔 관심이 있지만, 의지를 갖고 하고 싶진 않다. 

-- 이런 분들도 그냥 지나가 주세요. 정말 의지를 갖고 해야만 어떤 것이든 성공을 맛볼 수 있습니다. 

저는 마술사가 아닙니다. 지긋지긋한 영어 굴레에서 벗어나고자 하는 본인의 의지가 있어야만 효과를 볼 수 있습니다.

 

3. 다른 방법에도 관심이 있고, 의지도 있다. 

-- 이런 분들이라면 대환영입니다. 20년 넘게 기존 수능 공부부터 밋업 회화까지 마스터한 노하우를 알려드릴 수 있습니다. 한국 토박이가 어떻게 영어를 접근해야 하는지, 가장 빠르고 정확한 길을 안내해 드릴 수 있습니다. 

현재 실력은 상관없습니다. 저는 앞으로 발전할 미래만 봅니다. 

당신이 진심이라면, 저도 진심으로 도와드리겠습니다.

 

정말 영어를 배우고 싶다면, 의지가 있다면 언제든지 문의하세요!

 

당신도 영어 인생을 180 º 바꿀 수 있습니다. 

 

무료 코칭 문의 : geonni@naver.com

궁금한 점 있으시면 댓글로 남겨주세요!

 

=========================

728x90
반응형